蒙古语言文学的英语论文范文

蒙古语言文学的英语论文范文

关于”蒙古语言文学“的英语作文范文5篇,作文题目:Mongolian language and Literature。以下是关于蒙古语言文学的小学英语范文,每篇作文均为真题范文带翻译。

高分英语作文1:Mongolian language and Literature

The two words "Hutong" were originally translated into Mongolian "jijinzhiyu" and were called "xiangtongben dialect". The Jiandu of Yuan Dynasty inherited its history for many years. Therefore, Beijing Hutong is a product with a long history.

It reflects the history of Beijing and has rich content. The word "Hutong" appears in the history of the Three Kingdoms, namely, the hometown of Hu and Han——.

中文翻译:

“胡同”两个词最初翻译成蒙古语“鸡津之语”被称为“巷通本方言”,元代建都在其继承了它已有多年的历史,因此,北京胡同是一个历史悠久的产物,它反映了北京的历史,有着丰富的内容,“胡同”一词出现在《三国志》,即胡汉同乡——。

万能作文模板2:蒙古语文学

Li Siguang was born in Huanggang City, Hubei Province in October. Li Siguang is a world-famous scientist, geologist, educator and social activist. One of the founders and main leaders was under the guidance of his father, Li zhuohou, and was a world-famous scientist, geologist, educator and social activist When he was old, he left his parents and came to Wuchang to fill in Chinese.

He listed his name in the column of age.

中文翻译:

李四光xx月蒙古语,字,原名李忠玉副铵长李四光xx月出生于湖北省黄冈市(今黄冈县群凤县贫困户龙山镇李四光是世界著名的科学家、地质学家、教育家和社会活动家,从事中国现代地学和地质工作在其中一位创始人和主要领导是在父亲李卓厚的教导下,在年岁告别父母,独自一人来到报考小学高级学堂的武昌填写中文,他把名字列为年龄栏,写道。

满分英语范文3:蒙古语言文学

Hohhot is also Romanized as Hohhot or Hohhot. It is a city in North Central China, the capital of Inner Mongolia Autonomous Region, and the administrative, economic and cultural center of Inner Mongolia Autonomous Region. Hohhot is a city with profound cultural heritage, famous for its historical sites and temples.

It is one of the main tourist destinations in Inner Mongolia. It is also the hometown of the famous Chinese dairy giants Mengniu and Yili. It is also the hometown of China Dairy Association and China dairy industry The association has declared it "the capital of dairy industry in China".

The name of the city in Mongolian is "blue city". The blue color in Mongolian culture is associated with the sky, eternity and purity. This name can be translated into Q ī ng Cheng.

中文翻译:

呼和浩特也被罗马化为呼和浩特或呼和浩特,是中国中北部的一个城市,也是内蒙古自治区的首府,是内蒙古自治区的行政、经济和文化中心。这座城市是由蒙古统治者阿尔坦汗在世纪末建立的,它被选为取代乌兰浩特a区的行政中心呼和浩特是一座文化底蕴深厚的城市,以历史古迹和寺庙闻名,是内蒙古主要旅游目的地之一,也是全国著名的中国乳业巨头蒙牛和伊利的故乡,并被中国奶业协会和中国奶业协会宣布为“中国奶业之都”,蒙古语中的城市名称是“蓝城”蒙古文化中的蓝色与天空、永恒和纯洁联系在一起,这个名字可以翻译为Qīng cheng(中文:字面意思是“蓝色/绿城”。

欢迎参与[蒙古语言文学的英语论文范文]讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。