关于”老舍茶馆“的英语作文范文3篇,作文题目:LaoShe Teahouse。以下是关于老舍茶馆的xx年级英语范文,每篇作文均为万能范文带翻译。
高分英语作文1:LaoShe Teahouse
LaoShe Teahouse is an exciting cultural place in the front door, not outside the main tourist routes. It is named after the Chinese writer Lao She's drama Teahouse. Although Lao She tried to taste the taste of Beijing teahouse in his time, it has become a wonderful entertainment place with short plays by comedians, singers, musicians, acrobats and operas In short, people can enjoy the kaleidoscope of Beijing culture while tasting tea, and then offer tea and dinner in another area separately.
Moreover, the food price is reasonable. The adjacent rooms display works of art such as paintings and cuts. The real name of the old house is Shu Qingchun.
He is a Manchu descendant and is the author of Camel Xiangzi, which is very popular in the United States Lao She, a visiting professor, taught Chinese at the Oriental College of London University in his early years. The drama Teahouse shows his language talent for Beijing dialect, such as crescent moon, Cat City, yellow storm and drummer. Although he has a special love for China, he is also famous for depicting customers drinking tea and chatting with birdcages and pipes.
He was forced to drown and commit by the gang of four He recovered after his death, and all his works can be found. His wife, Hu Jieqing, is a close friend of Professor Pei and an accomplished painter www.laaotoorg/Lao/lifehtml Yin Shengxi, the owner of LaoShe Teahouse, is a student of Qi Baishi's son, one of the best painters in contemporary China. Therefore, the bust of Lao She and Qi Baishi can be seen at the door of the teahouse.
The website is wwwlaosheteahausescom.
中文翻译:
老舍茶馆这是前门的一个令人兴奋的文化场所,不在主要旅游路线之外,它是以中国作家老舍的戏剧《茶馆》命名的,尽管老舍在老舍时代曾尝试尝试过北京茶馆的味道,但它却变成了一个精彩的娱乐场所,有喜剧演员的短剧表演,歌手、音乐家、杂技演员和歌剧演员简言之,人们可以一边品茶一边享受北京文化的万花筒般的景色,然后在另一个区域单独提供茶点晚餐,而且食物合理,相邻的房间展示绘画、剪纸等艺术品,俑、古董、风筝、玉雕老舍真名舒庆春,他是满族后裔,著有《骆驼祥子》一书,在很畅销,老舍是客座教授,早年在伦敦大学东方学院教授汉语,戏剧《茶馆》展示了他对北京话的语言天赋,《月牙》、《猫之城》、《黄风暴》和《鼓手》,尽管他对中国情有独钟,但描绘顾客用鸟笼和烟斗喝茶、闲聊的情景也颇为著名,他被“”逼迫溺水,他在死后得到了康复,他的全部作品都可以找到。他的妻子胡洁青是裴教授的密友,是一位有成就的画家,老舍的是www.laaotoorg/Lao/lifehtml老舍茶馆的老板尹胜喜,是齐白石之子的学生,齐白石是中国当代最好的画家之一。因此,在茶馆门口可以看到老舍和齐白石的半身像。
是wwwlaosheteahousescom。
万能作文模板2:老舍茶馆
LaoShe Teahouse is an exciting cultural place in the front door. It is named after the Chinese writer Lao She's drama Teahouse. Although Lao She tried the taste of Beijing teahouse in Lao She's time, it has become a wonderful entertainment place with comedians and singers' short plays.
In short, musicians, acrobats and opera actors can enjoy tea while enjoying it With the kaleidoscopic scenery of Beijing culture, he provides tea and dinner in another area separately, and the food price is reasonable. The adjacent rooms display works of art such as paintings, cuts and statues. The real name of Lao She is Shu Qingchun, a Manchu descendant and the author of Camel Xiangzi, which is very popular in the United States Fang Xueyuan teaches Chinese.
The drama Teahouse shows his language talent for Beijing dialect. Although he has a special love for China, he is also famous for depicting customers drinking tea and chatting with birdcages and pipes. He was forced by the gang of four to drown and commit .
He recovered after his death, and all his works Can be found. His wife, Hu Jieqing, is a close friend of Professor Pei and an accomplished painter www.laaotoorg/Lao/lifehtml Yin Shengxi, the owner of LaoShe Teahouse, is a student of Qi Baishi's son, one of the best painters in contemporary China. Therefore, the bust of Lao She and Qi Baishi can be seen at the door of the teahouse.
The website is wwwlaosheteahouse escomhttp://wwwlaosheteahou/http ://wwwchinapagecom/friend/goh/beijing/laoshe/laoshehtml.
中文翻译:
老舍茶馆这是前门的一个令人兴奋的文化场所,它是以中国作家老舍的戏剧《茶馆》命名的,老舍虽然在老舍时代尝试过北京茶馆的味道,但它却变成了一个精彩的娱乐场所,有喜剧演员、歌手的短剧,简而言之,音乐家、杂技演员和歌剧演员可以一边品茶一边享受北京文化的万花筒般的景色,然后在另一个区域单独提供茶点晚餐,而且食物合理,相邻的房间展示绘画、剪纸、小雕像等艺术品,古玩风筝玉雕老舍真名舒庆春,他是满族后裔,著有《骆驼祥子》一书,在很畅销,老舍是客座教授,早年在伦敦大学东方学院教授汉语,戏剧《茶馆》展示了他对北京话的语言天赋,《月牙》、《猫之城》、《黄风暴》和《鼓手》,尽管他对中国情有独钟,但描绘顾客用鸟笼和烟斗喝茶、闲聊的情景也颇为著名,他被“”逼迫溺水,他在死后得到了康复,他的全部作品都可以找到。他的妻子胡洁青是裴教授的密友,是一位有成就的画家,老舍的是www.laaotoorg/Lao/lifehtml老舍茶馆的老板尹胜喜,是齐白石之子的学生,齐白石是中国当代最好的画家之一。因此,在茶馆门口可以看到老舍和齐白石的半身像。
是wwwlaosheteahousescomhttp://wwwlaosheteahou/http://wwwchinapagecom/friend/goh/beijing/laoshe/laoshehtml。
满分英语范文3:老舍茶馆
LaoShe Teahouse is an exciting cultural place in the front door. It is named after the Chinese writer Lao She's drama Teahouse. Although Lao She tried the taste of Beijing teahouse in Lao She's time, it has become a wonderful entertainment place with comedians and singers' short plays.
In short, musicians, acrobats and opera actors can enjoy tea while enjoying it With the kaleidoscopic scenery of Beijing culture, he offers tea and dinner in another area separately, and the food price is reasonable. The adjacent rooms display works of art such as paintings, cuts, figurines, and antique kite jade carvings. He is a Manchu descendant and the author of Camel Xiangzi, which is very popular in the United States.
Lao She is a visiting professor and taught Chinese at Oriental College of London University in his early years "Teahouse" shows his language talent for Beijing dialect. Although he has a special love for China, he is also famous for depicting customers drinking tea and chatting with birdcage and pipe. He was forced by the gang of four to drown and commit .
He recovered after his death, and all his works can be found. His wife, Hu Jieqing, is a close friend of Professor Pei and the website of Laoshe, an accomplished painter. Yin Shengxi, the owner of the wwwlaoaoorg / Lao / lifehtml Laoshe Tea House, is a student of Qi Baishi's son, one of the best contemporary painters in China.
Therefore, the bust of Lao She and Qi Baishi can be seen at the door of the teahouse. The website is wwwlaosheteahou http://wwwlaosheteahou/.
中文翻译:
老舍茶馆这是前门的一个令人兴奋的文化场所,它是以中国作家老舍的戏剧《茶馆》命名的,老舍虽然在老舍时代尝试过北京茶馆的味道,但它却变成了一个精彩的娱乐场所,有喜剧演员、歌手的短剧,简而言之,音乐家、杂技演员和歌剧演员可以一边品茶一边享受北京文化的万花筒般的景色,然后在另一个区域单独提供茶点晚餐,而且食物合理,相邻的房间展示绘画、剪纸、小雕像等艺术品,古董风筝玉雕,他是满族后裔,著有《骆驼祥子》一书,在很畅销,老舍是客座教授,早年在伦敦大学东方学院教授汉语,戏剧《茶馆》展示了他对北京话的语言天赋,《月牙》、《猫之城》、《黄风暴》和《鼓手》,尽管他对中国情有独钟,但描绘顾客用鸟笼和烟斗喝茶、闲聊的情景也颇为著名,他被“”逼迫溺水,他在死后得到了康复,他的全部作品都可以找到。他的妻子胡洁青是裴教授的密友,是一位有成就的画家老舍的在wwwlaoaoorg/Lao/lifehtml老舍茶馆的老板尹胜喜,是齐白石之子的学生,齐白石是中国当代最好的画家之一。因此,在茶馆门口可以看到老舍和齐白石的半身像。
是wwwlaosheteahou:http://wwwlaosheteahou/。